Preklad a lokalizácia videa
Vaše reklamy a firemné videá pripravíme pre akýkoľvek trh – z cudzieho jazyka do slovenčiny, či naopak
O dabing sa postarajú profesionálni hlasoví herci. Môžete si vybrať hlas, ktorý sa najviac hodí k vášmu videu, alebo ho vyberieme pre vás my
Postaráme sa aj o vytvorenie nových titulkov či úpravu textov vo videu, vrátane animovanej infografiky, nadpisov a pod.
V prípade záujmu sa vieme postarať nielen o realizáciu, ale aj samotný preklad do slovenčiny, čestiny, či iného jazyka.
Lokalizácia videa do slovenského a českého jazyka
Tandemový TV spot, lokalizácia do slovenského a polského jazyka
Lokalizácia imidžového videa do slovenčiny a češtiny
Tandemový TV spot, lokalizácia do slovenského a polského jazyka
Viac ukážok nájdete v našom portfóliu.